26 जनवरी 2026,

सोमवार

Patrika LogoSwitch to English
icon

मेरी खबर

video_icon

शॉर्ट्स

epaper_icon

ई-पेपर

BMW से लेकर Hyundai तक… ज्यादातर लोग इन कार ब्रांड्स का नाम लेने में करते हैं गलती! जानिए क्या है इनका सही उच्चारण

जर्मनी और फ्रांस के कार ब्रांड्स का सही उच्चारण अंग्रेजी के मुकाबले काफी भिन्न होता है। इनमें हर अक्षरों में ध्वनि में अंतर देखने को मिलता है, इस हिसाब से ज्यादातर लोग BMW और Renault जैसे ब्रांड्स का नाम लेने में भी गलती करते हैं।

3 min read
Google source verification
car_brands-amp.jpg

कारों की दुनिया बेहद ही रोमांचक होती है... स्पीड, इंजन, ट्रांसमिशन से लेकर बहुत कुछ ऐसा होता है जो हम सभी को आकर्षित करता है। लेकिन क्या आपने कभी कार ब्रांड्स के नाम और उनके सही उच्चारण पर गौर किया है? क्या आपने कभी सोचा है कि जिन ब्रांड्स का नाम आप ले रहे हैं वो किस हद तक सही है। विदेशी कार ब्रांड्स और मॉडलों के नाम में उनका सटीक उच्चारण और अक्षरों के इस्तेमाल का बड़ा असर देखने को मिलता है। आज हम आपको अपने इस लेख में कुछ ऐसे कार ब्रांड्स से रूबरू कराएंगे जिनके उच्चारण (Pronunciation) को लेकर लोगों काफी भ्रांतियां रहती हैं।

1- BMW:

जर्मनी की प्रमुख लग्ज़री वाहन निर्माता कंपनी बायरिशे मोटरन वेर्के एजी, जिसे आमतौर पर बीएमडब्ल्यू के रूप में जाना जाता है, इसका सटीक उच्चारण काफी अलग है। हालांकि अंग्रेजी में इसे (BMW) ही कहा जाता है लेकिन जब इसे जर्मन तरीके से उच्चारित किया जाएगा तो ये बे-एम-वे ‘bey-em-vey’ हो जाता है। यहां पर 'W' को 'V' की तरह बोला जाता है।

2- Audi:

एक और जर्मन ब्रांड Audi, के नाम के उच्चारण को लेकर भी काफी भिन्नता देखने को मिलती है। आमतौर पर भारत में अंग्रेजी और हिंदी के शब्दावाली के अनुसार इसे ऑडी बोला जाता है। लेकिन सही मायनों में जब आप जर्मन तरीके से इसका नाम लेंगे तो वो काफी अलग होगा। जर्मन में इसे 'ऑउ-डी' ‘oww-dee’ कहते हैं, ये ठीक वैसा ही है जैसे कि किसी को चोट लगने पर वो 'ऑउ' शब्द का इस्तेमाल करता है।


3- Chevrolet:

अमेरिका की प्रमुख वाहन निर्माता कंपनी जनरल मोटर्स ने काफी सालों पहले अपने Chevrolet ब्रांड को इंडिया में लॉन्च किया था। लेकिन अब कंपनी भारतीय बाजार से अपना कारोबार समेट चुकी है। 100 साल से भी ज्यादा पुराने इस ब्रांड के नाम के सही उच्चारण को लेकर भी लोगों में भेद देखने को मिलता है। आमतौर पर देखा गया है कि कई लोग इसे 'शेवरलेट' कहते हैं, लेकिन ये गलत है। इसके नाम का सही उच्चारण 'शेवरले' ‘shev-ruh-ley’ है, यहां पर आखिर में इस्तेमाल किया गया ‘t’ साइलेंट है।

4. Citroen:

फ्रांस की प्रमुख वाहन निर्माता कंपनी Citroen ने हाल ही में भारतीय बाजार में एक एसयूवी के साथ एंट्री की है। दिलचस्प बात ये है कि फ्रेंच भाषा में अधिकांश अक्षर अलग तरह से ध्वनि करते हैं। इसके नाम को लेकर भी लोगों में मतभेद देखने को मिलता है, कुछ लोग इसे सिट्रन या सिट्रॉएन भी कहते हैं। लेकिन इसका सटीक उच्चारण काफी सरल है, इसे 'सीट-ट्रो-एन' ‘seet-tro-en’ के रूप में उच्चारित किया जाता है।


5. Hyundai:

साउथ कोरियन कार निर्माता कंपनी Hyundai के लिए भारतीय बाजार काफी महत्वपूर्ण है, मारुति सुजुकी के बाद ये ब्रांड इंडियन पैसेंजर सेग्मेंट में दूसरे स्थान पर है। दशकों से भारतीय बातार में एक से बढ़कर एक मॉडलों को पेश करने वाली इस कंपनी के नाम के उच्चारण को लेकर भी लोग गलतियां करते हैं। ज्यादातर लोग इसे हुंडई या ह्यूंडई कहते हैं, लेकिन अमेरिकी इसे ‘Hun-dey’ कह कर उच्चारित करते हैं, ये काफी हद तक संडे (Sunday) जैसा ही प्रतीत होता है।

6. Koenigsegg:

कार कंपनियों में सबसे मुश्किल नाम इस स्विडिश ब्रांड का है, जिसे सही ढंग से उच्चारित करना एक टेढ़ी खीर है। हालांकि भारतीय बाजार से ये ब्रांड कोसो दूर है, लेकिन जो लोग इस ब्रांड से अवगत हैं वो भी इसके उच्चारण में गलतियां कर बैठते हैं। इसका सही उच्चारण ‘kou-nig-zegg’ 'कोउ-निग-ज़ेग' है।


7- Mercedes-Benz:

इंडियन लग्ज़री कार सेग्मेंट में ये देश की सबसे ज्यादा मशहूर कार कंपनी है। ये जर्मन कार ब्रांड भारतीय बाजार में लंबे समय से कारोबार कर रही है, लेकिन बावजूद इसके इस ब्रांड के नाम का सही उच्चारण कम ही लोग कर पाते हैं। आमतौर पर हमारे यहां इसे मर्सिडीज़ बेन्ज़ कहा और लिखा जाता है। लेकिन सही मायनों में इसे 'र' पर थोड़ा जोर दें और बोलें ‘mur-see-dus bents’।

8- Renault:

फ्रांस की एक और वाहन निर्माता कंपनी Renault को भी ज्यादातर लोग गलत ढ़ंग से उच्चारित करते हैं, आमतौर पर लोग इसे रेनॉल्ट बोलते हैं। लेकिन सही मायनों में ये काफी छोटा शब्द है। इसमें आखिरी के दो अक्षर ‘L’ और ‘T’ साइलेंट हैं और उसके बाद बचे ‘a’ और ‘u’ को संयुक्त रूप से बतौर 'O' उच्चारित किया जाता है, इस तरह इसका सही नाम 'रेनो' ‘re-no’ होगा।

9- Volkswagen:

जर्मन कार निर्माता कंपनी Volkswagen के नाम को लेकर भी लोगों में भेद देखने को मिलता है। जर्मन तरीके से इसका नाम लेने पर इसमें पहले अक्षर 'V' को 'F' से उच्चारित किया जाता है। इस हिसाब से ये वॉल्क्सवेज़न या वोक्सवैगन नहीं, बल्कि फॉक्सवैगन ‘folks-va-gun’ उच्चारित करना सही होगा।